Translation by Yehoshua Siskin
Even before I knew the story I was deeply touched by the video. The details behind it were sent to me by Tehila Perl:
"Today, Harel Cohen knocked on the door of my mother, savta (grandma) Beracha Bramson, while she was in the middle of her 'Day Camp for Grandkids and Great-grandkids' that she runs during summer vacation.
Harel had come directly from the printing house with the first copies of a book edited by my father, Rabbi Yosef Bramson z"l. The subject of the book was his rabbi, Rabbi Tzvi Yehuda Kook zt'l, son of the illustrious Rabbi Avraham Yitzchak HaCohen Kook, zt"l, Israel's first Chief Rabbi.
The book had gone out of print years ago, but just four months ago, during his final days, my father had asked Harel to prepare the book for its republication in a new edition.
And then, in the midst of a bread-baking workshop that savta was directing for her many grandchildren and great-grandchildren, the special moment arrived: The offspring of savta saw her receive the book written by saba and then all recited together 'Mizmor LeTodah' (Song of Thanksgiving), a chapter from the book of Psalms.
And why was it clear to everyone that 'Mizmor LeTodah' was the psalm they would recite? And how is it that they all knew it by heart? Because saba Yosef was a Holocaust survivor whose mother taught him this psalm in Bergen-Belsen. She had him repeat it again and again until he knew it by heart. She was ultimately murdered and this was his only memory of her. After the war, he made aliyah, educated generations of students, and raised a glorious family. He was accustomed to recite this psalm throughout his life at every opportunity so as to pass it on from one generation to the next. 'For the Lord is good, His kindness is forever, His faith endures throughout the generations'".
And now take a look at the video.